martes, agosto 10, 2010

Diccionario valencianí: Soldado y Aduriz

Soldado, en su sentido más general, es un individuo que se ha alistado voluntariamente, y en cumplimiento de contrato, en la delantera del Valencia, recibiendo entrenamiento y equipo para defender a Valenciastán y sus intereses. En su condición de miembro de dicha delantera, se convierte en el goleador de Valenciastán.

Aduriz, en su sentido más general, es un individuo que se ha alistado a petición del entrenador en la plantilla del Valencia, recibiendo contrato y equipo para defender a Valenciastán y sus intereses. En su condición de miembro de dicha delantera, se le pide que moleste lo menos posible.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

瑜珈教學課程有錄影帶可看嗎?
外籍新娘社會地位亟待改善。
使用大樓隔熱紙比較好嗎?
我想瞭解鈦鍺手鍊有何種功效?
玻尿酸隆鼻是最快速的!

Moi dijo...

Jajajaja

El anónimo de aquí arriba nos pide que fichemos a Bruce Lee??

http://valenciayche.blogspot.com dijo...

jajaja parece mentira que no entendais al de arriba. Os traduczo: ¡Unai cabrón, ¿me echaste a mí para traer a un tio que juega igual que yo?. Te lo pongo en chino, como tu me lo pusiste a mí. Más que nada para que me vayas entendiendo. EL SERBIO